ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
‘...গানগুলো যেন পোষা হরিণের পাল, তোমার চরণচিহ্নের অভিসারী’
— শহীদ কাদরী
আজম খান গাইছিলেন ‘ওরে সালেকা, ওরে মালেকা, ওরে ফুলবানু পারলি না বাঁচাতে.....
কবিতা লিখি, ডিম খাই
নিয়মিত শরীরচর্চা করি
ফিটনেস ধরিয়া রাখা সাহিত্যিকদের জন্য জরুরি
বিশেষত কবি, ক্রিটিক ও কলানুশীলক সকলেই তাই
ফিটনেস ক্লাবে মেম্বার...
আমি হিপোক্রিট না। যারা আমারে একটা ভানপূর্ণ ফ্রড ভাবে, সেইসব লোকদেরে ঘেন্না করি আমি।
কেউ আমারে তার কল্পনার রানী হিশেবে কোনোদিনই চাইবে না, এমন একটা ব্য...
পাগলা খাবি কি, ঝাঁঝেই মরে যাবি
পাগলা কি খাবি?
শুরু থেকে শেষ পর্যন্ত লড়ে যাবি ...
[গান, চন্দ্রবিন্দুর]
গৌতম ঘোষের পরিচালনায় সিনেমাটা বাজারে এসেছে এ...
অঘুমা রাতে একটানা উপন্যাস পড়ে গেলাম একে একে তিনটে এবং আরেকটা আদ্ধেক। গত দুই নিশীথের হিসাব এইটা। আসলে উপন্যাস বলা ঠিক হচ্ছে কি? ঠিক-বেঠিক জানিনে জানিনে...
প্রিন্স অ্যান্ড দ্য রেভোল্যুশন-এর পার্পল রেইন গানের অনুবাদ। লিরিক লিখসেন প্রিন্স নিজেই। অরিজিন্যাল লিরিক ও গানের লিঙ্ক লেখার শেষে রাখা আছে। — আনম্য ফা...
নবনির্বাচিত বর্ষ শুরু হলো। নবতর গণতন্ত্রবর্ষ। জোসেফ গ্যয়েবল্সের স্ট্র্যাটেজি মান্য করলে স্টেইটমেন্টটা মাল্টিপ্লাই করে যেতে হবে হান্ড্রেড টাইম্স। জোসেফ...
‘এসো আমার শহরে’ — এই গান প্রকাশের ৭ বছর হলো। সময় কীভাবে চলে যায় তা টের পাই না আমরা। এই গান বেঁধেছিলাম ২০১২/’১৩-র দিকে। খুব ভাঙাচোরা আর অনুপ্রে...











