ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
প্রশাসন
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
“মাঝি তোর রেডিও নাই বইলা জানতেও পারলি না / আইতাসে ভাইঙ্গা এত বড় ঢেউ / সারা বাংলাদেশ জানল মাঝি তুই তো জানলি না রে” … এই গানটার জন্ম হতো না যদি আজ থেকে ...
তৃতীয় প্রবাহ-১ : জ্ঞানবৃক্ষ ও নূরতত্ত্ব : প্রোগ্রামার আল্লাহ ও হ্যাকার ইবলিশ : কোডিং এবং পালটা কোডিং
উপমা সূত্রে স্রষ্টাকে মহান কম্পিউটার প্র...
Seek, and you shall find
মলয়লম ভাষায় ‘Anweshippin Kandethum’-এর অর্থ বাংলায় দাঁড়ায় ‘সন্ধান করো, তুমি পেয়ে যাবে’। পুরো সিনেমা জুড়ে সেই সন্ধান ...
সত্যি বলতে কি, অভিনয় শিখবার জন্য আমি ইশকুলে যাই নাই কখনোই। নিপাট সাজানোগোছানো একটা স্ক্রিপ্ট ভেঙেচুরে কেমন করে অভিনয়কলা ফলাইতে হয় তাও শিখি নাই আমি। কি...
তোমার মুখ সেকালের শক্তির মতো
আমার পৃথিবীটা ছোট হতে হতে গুটিকয় মানুষ, বাসা আর বাসার ছাদে এসে আটকে গেছে। তাই সকালটা কাটে ছাদে। কোদাল, ছেনি, দা ...
[ষাটের দশকের একেবারে শেষের কোঠায় নায়িকা হিসেবে চলচ্চিত্রে কবিতার অভিষেক। তারপর কয়েক দশক ধরে বাংলা ছবির দর্শক আগ্রহ নিয়ে তাঁর ছবি দেখেছে। শেষজীবনে এসে ...
পূর্ব পরিচ্ছেদ / লোক দশকতামামি ৫ : বাংলাদেশের কবিতার নব্বই এবং ধারাবাহিকতা ও অভিনবতা
নতুন ভাষায় কথা বলা নব্বইয়ের জন্য অমোঘ ছিল যেহেতু আশির অন্তে পৌঁছ...
ব্ল্যাক, ডার্ক, নো লাইট
লেট আস ক্যারি আওয়ার ফাইট
নাথিং টু বি কানেক্টেড উইথ, নো-ওয়ান উইথ ফোর্সাইট ...
নাউ ইট ইজ ব্ল্যাক, ডার্ক, পাওয়ারকা...